суббота, 2 февраля 2013 г.

найти игру фалькра

PPPPPPПолутораглазый стрелец: Стихотворения, переводы, воспоминания. ЂЂЂ Л.: Сов. писатель, 1989. ЂЂЂ 720 с. Ил. «st1:metricconverter w:st="on» productname="8 л"g8 л«/st1:metricconverterg.PPPPPPISBN 5-265-00229-4PPPPPPНастоящий сборник, приуроченный к 100-летию со дня рождения Бенедикта Лившица (1887ЂЂЂ1938) ЂЂЂ видного литературного деятеля, поэта, переводчика, является наиболее полным изданием его творческого наследия. В него включены стихотворения, переводы французской лирики XVII и XX веков, грузинских и украинских поэтов, а также его мемуарная книга «Полутораглазый стрелец», в которой содержится ценнейший материал о Маяковском, Хлебникове, Д. Бурлюке, Северянине. Крученых, Малевиче, Филонове и многих других и в целом по истории русского футуризма.PPPPPPМетафоры ожившей материкPPPPPPНе осуди моей гордыниPPPPPPИ дай мне в хоре мировомPPPPPPЗвучать, как я звучал доныне,PPPPPPОтличным ото всех стихом.PPPPPP«Ни в сумеречном свете раяЂЂЂ»PPPPPPБенедикт Лившиц ЂЂЂ явление в нашей литературе незаурядное. Но до сих пор его место в пестрой и сложной картине культурной жизни XX века остается неуясненным.PPPPPPСреди поэтов он ЂЂЂ поэт.PPPPPPСреди переводчиков ЂЂЂ блистательный мастер перевода, единоличный создатель уникальной антологии новой французской поэзии.PPPPPPДля историков литературы ЂЂЂ участник и летописец зарождения русского футуризма, автор известной книги «Полутораглазый стрелец».PPPPPPДля искусствоведов ЂЂЂ знаток авангардистской живописи, прежде всего отечественной, но также и французской.PPPPPPВ одном лице ЂЂЂ и теоретик, и практик, и историк. Он интересовался музыкой, обожал и собирал живопись, не чужд был философии, любил книгу. Он был эрудитом в лучшем смысле этого слова, жадно набрасывающимся на новые знания не ради них самих, но для того, чтобы понять себя и эпоху, найти свой путь в искусстве, правильно оценить предшественников и современников. Знания для него были постоянно действующей творческой силой.PPPPPPИ все-таки главным делом его жизни была поэзия. Не только делом, но и страстью. Поэзия как личное творчество, как постижение ее секретов на лучших образцах, как теория направлений и стилей, как практика перевода.PPPPPPВ том, что он делал сам, были точный глазомер и потаенная страсть. Он ценил расчет мастера и интуицию первопроходца. Сосредоточенность ученого и голосовую мускулатуру страстного полемиста. Потому, надо думать, и прибило его, человека рафинированной книжной культуры, к берегам русского футуризма.PPPPPP5PPPPPPЖивопись, которой Бенедикт Лившиц увлекался глубоко и профессионально, в конечном счете была для него лишь разновидностью художественного мышления, способной обогатить поэзию, дать ей если не материал, то угол зрения, изобразительную аналогию слову.PPPPPPЕго наследие помещается в трех небольших книгах: книге собственных стихов, книге стихотворных переводов и книге воспоминаний. Можно спорить о преимуществах каждой из них, но все вместе они составляют то, что называется именем Бенедикта Лившица, оригинального поэта, наблюдательного и умного мемуариста, личности во всех отношениях интересной и примечательной.PPPPPPОкончив юридический факультет Киевского университета, он быстро распрощался с юриспруденцией. Интересы влекли его в другие области. Выразительный портрет молодого Бенедикта Лившица оставил в своих воспоминаниях А. Дейч: «Когда я вспоминаю о Бенедикте Лившице, передо мною отчетливо встает облик высокого красивого молодого человека с открытым мужественным лицом и приятным баритональным голосом. И вижу его я в его маленькой студенческой комнате «ЂЂЂg Юриспруденция его не очень привлекала. Два-три растрепанных учебника по римскому и гражданскому праву выглядели странным диссонансом на столе, заваленном томиками новой французской поэзии. Три сборника антологии Вальша, где была собрана длинная вереница поэтов XIX и начала XX столетий, всегда сопутствовали молодому поэту, отличавшемуся широким знанием мировой лирики. По самой природе своей поэт романтического духа, он особенно любил строгий и чеканный стих античных поэтов, французских парнасцев и итальянской классики. «ЂЂЂg Чувствовалось его тяготение к античности, древней мифологииЂЂЂ» 1PPPPPPОн получил классическое образование. И принял его не как тягостную необходимость, а как открытие пространного мира богов и героев, чудесную область «довременного и запредельного».PPPPPPПервые стихи Бенедикт Лившиц написал еще в гимназии. Печататься начал в 1909 году. Первая книга «Флейта Марсия» вышла в 1911-м в Киеве, когда он был еще студентом, тиражом 150 экземпляров. Тем не менее она была замечена. В. Я. Брюсов писал: «ЂЂЂВсе стихи г. Лившица сделаны искусно; можно сказать, что мастерством стихосложения он владеет вполне, а для начинающего это уже не мало». 2PPPPPP1 Дейч Александр. О Бенедикте Лившице. ЂЂЂ Лившиц Бенедикт. У ночного окна. М., 1970, с. 187.PPPPPP2 Брюсов В. Я. Стихи 1911 года. ЂЂЂ Собр. соч., М., 1975, т. 6, с. 368ЂЂЂ369.PPPPPP6PPPPPPАвтору первой книги получить такую похвалу от самого Брюсова, ценителя ревнивого и взыскательно

PPPPPPБенедикт ЛифшицPPPPPPПолутораглазый стрелецPPPPPPСТИХОТВОРЕНИЯPPPPPPПЕРЕВОДЫPPPPPPВОСПОМИНАНИЯPPPPPPСОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬPPPPPPЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕPPPPPP1989PPPPPPВступительная статья А. А. УрбанаPPPPPPСоставление Е. К. Лившиц и П. М. НерлераPPPPPPПодготовка текста П. М. Нерлера и А. Е. ПарнисаPPPPPPПримечания П. М. Нерлера, А. Е. Парниса и Е. Ф. КовтунаPPPPPPРедактор П. А. НиколаеваPPPPPPХудожник Леонид ЯценкоPPPPPPOCR и вычитка ЂЂЂ Александр Продан, КишиневPPPPPP

Страницы:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

Читать книгу полностью(2,00 Мб)

/ / / Полутораглазый стрелец - Чтение

Книги на иностранном языке:

Бенедикт Лифшиц - Полутораглазый стрелец

Бенедикт Лифшиц. Полутораглазый стрелец (Весь текст) - ModernLib.Ru

Комментариев нет:

Отправить комментарий